
Замки та двері у норвезькій мові
У цьому уроці ми розглянемо словниковий запас, пов’язаний із замками та дверима. Це важлива частина лексики для повсякденного спілкування.
Список слів
| Norsk | Транскрипція | Переклад українською |
|---|---|---|
| lås | лоас | замок |
| dør | дер | двері |
| nøkkel | некель | ключ |
| låse | лоасе | закривати |
| åpne | опне | відкривати |
| inn | інн | всередину |
| ut | ут | назовні |
| dørklinke | дерклинке | дверна ручка |
| låsestift | лоасестівт | замковий штир |
| dørlås | дерлоас | дверний замок |
| sikkerhet | сікерет | безпека |
| nøkkelhull | некельхул | отвір для ключа |
| låse opp | лоасе опп | відкрити |
| stengt | стенгт | закритий |
| åpen | опен | відкритий |
| inngang | іннганг | вхід |
| utgang | утганг | вихід |
| hoveddør | ховеддер | головні двері |
| baksiden | баксіден | задня сторона |
Приклади речень
- Jeg låser døren. – Я закриваю двері.
- Kan du åpne døren? – Чи можеш відкрити двері?
- Nøkkelen er på bordet. – Ключ на столі.
- Låsen er stengt. – Замок закритий.
- Dørklinken er ødelagt. – Дверна ручка зламана.
- Jeg går inn. – Я входжу всередину.
- Vi går ut. – Ми виходимо назовні.
- Hoveddøren er åpen. – Головні двері відкриті.
- Nøkkelhullet er lite. – Отвір для ключа маленький.
- Sikkerheten er viktig. – Безпека важлива.
- Låsestiften fungerer ikke. – Замковий штир не працює.
- Dørlåsen er ny. – Дверний замок новий.
- Inngangen er til venstre. – Вхід зліва.
- Utgangen er bak bygningen. – Вихід за будівлею.
- Baksiden er stor. – Задня сторона велика.
Висновок
Вивчення словникового запасу про замки та двері є важливим кроком у вивченні норвезької мови. Практикуйте ці слова та речення у повсякденному житті, щоб покращити свої навички.